用英语怎么说翻译器
翻译器用英语说是translator。
一、发音英:[trænzˈleɪtər];美:[trænzˈleɪtər]
n.翻译者,译员
三、形式复数:translators
四、短语搭配1. professional translator专业翻译者
2. certified translator认证翻译者
3. freelance translator自由职业翻译者
4. simultaneous translator同声传译员
5. machine translator机器翻译工具
6. literary translator文学翻译者
五、双语例句1. The professional translator did an excellent job of conveying the meaning of the original text.
专业翻译者在传达原文的意思方面做得非常出色。
2. The company hired a certified translator to translate their legal documents.
公司聘请了一名认证翻译者来翻译他们的法律文件。
3. The freelance translator works for multiple clients and translates various types of content.
自由职业翻译者为多个客户工作,翻译各种类型的内容。
4. The simultaneous translator provided real-time interpretation at the international conference.
同声传译员在国际会议上提供实时口译服务。
5. Machine translators have improved significantly in recent years, but they still have limitations.
机器翻译工具在近年来有了显著的改进,但仍存在一些限制。
6. The literary translator captured the essence of the original novel in the translated version.
文学翻译者在翻译版中捕捉到了原著小说的精髓。
六、用法1."Translator"是一个名词,指的是从一种语言翻译到另一种语言的人或工具。
-例如:She works as a translator for an international organization.(她在一家国际组织担任翻译员。)
-例如:I use an online translator to help me understand foreign texts.(我使用在线翻译工具帮助我理解外语文本。)
2."Translator"还可以指代一种软件或工具,用于自动将文本从一种语言翻译成另一种语言。
-例如:This translation software can be used as a language translator.(这个翻译软件可以用作语言翻译器。)
有没有翻译方言的软件
可以翻译方言的软件:武汉话app、湖北方言翻译器app、微信小程序配音家、海壳江西话翻译器、百度方言翻译器。
1、武汉话app
是为武汉人专门打造的一款方言类app,有武汉话学习、趣味的武汉话闯关、生活用语等,体验武汉话的魅力。
2、湖北方言翻译器APP(原名:疯狂方言)
是一款专业的方言翻译学习应用,除了湖北方言外,同样还支持粤语、广东话、上海话、四川话等多种方言,用户只需要将普通话输入,选择语言类型,即可一键进行翻译。
3、微信小程序配音家
支持湖南、湖北、河南、陕西、四川、东北等各地方言,输入文字转换成语音即可。湖北省的汉语方言主要包括西南官话、江淮官话独立片黄孝片、赣方言,其中西南官话是主体,它不仅覆盖了全省面积和人口的三分之二,还分布在四川、重庆、贵州、云南、湖南、广西等邻省的广大地区。
4、海壳江西话翻译器
海壳江西话翻译器是一种基于人工智能的实用电子设备,它便宜且功能强大。随着全球化的进一步加速,解决语言障碍问题显得尤为重要。许多外语爱好者非常喜欢这个翻译。它可以转换100多种语言并支持离线翻译。
5、百度方言翻译器
由百度官方推出,能翻译全国各地不同的方言,是一款超实用的方言翻译软件,不仅可以帮助用户一键翻译湖南话,还有实时方言在线发音小课堂为你提供,让你翻译湖南话的同时也可轻松学习其发音。最可的是这里除了湖南话翻译外,还有其它地方方言也一应俱全,让你随翻随学。
什么软件可以在线翻译
最好的三大英语在线翻译软件
百度于7月初推出的翻译功能,这样在国内市场上就有三家提供在翻译服务的公司:火云译客、百度和网易。网易旗下有道搜索今日推出在线翻译服务测试版,据悉是自主技术开发的机器翻译。
具体的翻译功能哪家比较好了。笔者试图从最常用的单词翻译、段落翻译和网页翻译几个功能比较了一下。因为工作中经常用到翻译,所以这个比较也是代表了个人的喜好。
从单个单词的翻译效果来讲,看不出大的差别来,逐词翻译三家采用的技术和翻译的词汇条数都很详细。就段落翻译而言,三家就比较出差别来了。笔者认为火云译客和有道的翻译内容能看懂,有分段,翻译的效果这两家差不太多。从这点上来看,有道的自主研发技术看来还是有其一定能力。而百度的翻译效果则很差了,翻译的内容前言不搭后语,两段以上的翻译结果会无分段地粘在一起,翻译的结果很糟糕,看都不想看。
而专业词汇术语功能火云译客是当之无愧的老大,不仅仅是因为其他两家都没有此项功能,最主要的是它的专业术语翻译效果很不错,速度也很快,很方便我的工作。
综上所述,笔者认为火云译客的翻译最好,有道的段落翻译可以补充,而百度的则就不敢恭维了,我想这也是百度没有把翻译功能放到首页的原因吧。其他两家都放到首页了。
希望能帮助到你,望采纳!!!!