西班牙语在线翻译

好的,现在进入10月份了,在启动3个月后,该对我的微型公司做一个简单的总结了。

我们有6个客户,总收入金额是100,000元人民币,如果收入减去成本的话,利润则几乎为0,也就是说,公司只是处在平衡状态,我对我们做的事情肯定是不同意,尤其是当市场销售停滞的时候,我打心底里着急,想要在这个社会中求生存,你必须有强劲、健康的心理,这是一作家说的,没错吧?

西语翻译 中文→西语互译语音

回到主题,基本上说,我们最主要的问题是还没有潜在的顾客群,根据80/20法则,该法则说80%的生产为20%的客户所进行,而20%的客户占据了80%的销售利润。虽说这些理论简单,但终究都很复杂。未支付发票、现金流转、竞争对手......不论如何,引进顾客、更多的销售、更多的钱,仍然是我的目标。确实,人无法预制将要发生的事,但是内斯特·海明威说过:一个人可以被摧毁但不会被打败。那好,你怎么能被打败呢,不可以!

西班牙语 高手帮忙翻译!

“Tal Vez”也许

“Te Extraño Te Olvido Te Amo”我想你、忘记你、爱你

El Amor de Mi Vida我生命的爱情

Tal vez, será,

西语翻译 中文→西语互译语音

que esta historia ya tiene final

也许这段历史到了终点

No sé, por qué,

不知道为什么

hoy te siento tan distante de mi

今天我感到你离我如此之远

Y a pesar que lo intento de nuevo

尽管我试图变得全新

Tal vez llegué tarde,

也许我来迟了

ya no hay nada qué hacer

现在以无事可做

Y no puedo creer que el tiempo que hemos tenido,

我不认为我们拥有的时间

tal vez se nos gastó

也许已经流失

Tal vez, fui yo quien no te di una noche entera

也许,是我没能给你整个夜晚

Tal vez, nunca te he dado lo que tú esperabas

也许,我永远无法给你你所希望的

Y no estaba cuando me necesitabas

在你需要我的时候我却不在

Tal vez no te escuché

也许我没听见你

Tal vez me descuidé

也许我疏忽了我自己

Tal vez se me olvidó que yo te amaba

也许我忘记了我爱你

Tal vez...

也许...

Ay,ay,ay,ay,ay,ohh...

Tal vez, será,

que por ahora ya no hay nada qué hablar

也许,事到如今以无话可说

Tal vez, esta vez,

也许,这次

necesitamos tiempo para pensar

我们需要时间来思考

Y yo por mi parte propongo intentarlo de nuevo,

从我的角度,我要试着变得全新

volver a empezar

来从新开始

Que por más que lo pienso no encuentro una sola razón,

para seguir sin ti

对于我所想的,我没找到任何道理能够没有你

Tal vez, fui yo quien no te di una noche entera

也许,是我没能给你整个夜晚

Tal vez, nunca te he dado lo que tú esperabas

也许,我永远无法给你你所希望的

Y no estaba cuando me necesitabas

在你需要我的时候我却不在

Tal vez no te escuché

也许我没听见你

Tal vez me descuidé

也许我疏忽了我自己

Tal vez se me olvidó que yo te amaba

也许我忘记了我爱你

Tal vez, me sorprendió la vida por la espalda

也许,从反面看去的生活让我惊讶

Y tira, y tira, y se rompió la cuerda

走下去,走下去,可绳子已被破坏

Tal vez nunca entendí lo que eras para mi

也许我永远不明白,你对于我意味着什么

Tal vez yo nunca supe a quién amaba

也许我永不知道究竟我爱谁

Y yo por mi parte propongo intentarlo de nuevo,

从我的角度,我要试着变得全新

volver a empezar

来从新开始

Que por más que lo pienso no encuentro una sola razón,

para seguir sin ti

对于我所想的,我没找到任何道理能够没有你

Tal vez, fui yo quien no te di una noche entera

也许,是我没能给你整个夜晚

Tal vez, nunca te he dado lo que tú esperabas

也许,我永远无法给你你所希望的

Y no estaba cuando me necesitabas

在你需要我的时候我却不在

Tal vez no te escuché

也许我没听见你

Tal vez me descuidé

也许我疏忽了我自己

Tal vez se me olvidó que yo te amaba

也许我忘记了我爱你

tal vez

也许...

在线字典

翻得好累,一晃都过12点了!哎,谁让咱也喜欢Ricky Martin呢

西班牙语翻译成中文~

1.(语境是前面的人认为这个人起的很晚)哪里,她在家总是起的最早的,因为她总是有很多事情要干。(多指家务)。-----现西第一册课文的。

2.如果你没有钱,别人又怎么会卖东西给你呢?

3.Luis没有卧室的钥匙,我得把我的给他。

4.如果我在系里看到那张表格(原意是纸,但是个人认为这边单数的话,可以翻译成表格,如果复数的话,可以酌情翻译成文章,试卷或者文件,因为这些比较符合实际,因为后面出现了系)的话,我就得拿给Luis.(系的西语是facultad,估计是楼主打错了)

5.我们没法在家里一起吃午饭,因为我们的父母要到非常晚才能回家。(这句和第一句出自同一篇课文)