今天给各位分享同声传译王的知识,其中也会对同声传译王怎么样进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
同声传译王怎么样
好。
1、质量好:同声传译功能拥有高准确度的语音识别能力,可以自动侦测语音,及时翻译语音,并且支持数百种语种之间的互相转换。
2、功能强大:同声传译王有多种语言可以选择,冷门的小语种也可以轻松翻译,不管是印刷的文字内容,还是手写的文字内容都可以准确的识别。
同声翻译器的原理是什么
同声翻译器的原理是一个翻译在后台实时翻译,通过电声系统同步传播,听众根据自身需求,选择相应的频道,所看到大会人员带的翻译器真的只是一个耳机,重要的是后台的翻译人员。
会场或剧场中配备专门用来进行翻译的电声系统。译员们将演讲词或台词同步译成不同语种,通过电声系统传送,席位上听众可自由选择语种进行收听。
扩展资料:
1、同声传译的最大优点在于效率高,可以保证讲话者作连贯发言,不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。
2、同声传译是当今世界上在举办各类大型会议、论坛、峰会时经常采用的一种翻译方式。目前,世界上 95%的国际会议采用的都是同声传译的方式。
3、特点是讲者连续不断地发言,而译者是边听边译,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,最多达到十多秒。译者仅利用讲者两句之间稍歇的空隙完成翻译工作,因此对译员素质要求非常高。
参考资料来源:百度百科-同声翻译
同声传译实验室对装修的要求有哪些
鄙人王铮,会议系统行业工作10年余,对同声传译系统略有研究,06年获得国际会议系统行业理事会高级工程师资质..
同声传译方面,对国产设备不甚了解,主要是没有领军品牌.
主要研究博世同声传译系统,BOSCH,德国品牌,源自荷兰飞利浦。
同声传译会议室,有三大硬件要求:
1.建筑要求,墙体不可采用柔性材料,如现在比较流行的软包、皮装,都是红外线的天敌,对博世红外同声传译系统来说无疑于杀手。如果可以的,在会议室装修前准备好翻译间是必要的,以免将来增加,破坏整体布局。
2.系统要求,主要是电源方面要干净,纯净。在音频方面,王铮推荐您优先选择欧美系的音响系统,国产中以LAX和音王两个品牌可选,其他音响设备慎选。日韩音响,王某我基本无视之,都是民用级产品,博世同声传译乃高端商业级同声传译系统。
3.软件要求,必须有专业的同声传译系统工程师指导实施,否则的话,效果不好,别怪王某人没有提及哦。
其他没要求了,博世同声传译是独立系统,只要是室内,有电源(干净无杂质),有音响就可以。