意大利语翻译~
你好!我是一个来自中国的球迷!
Buon giorno! Io sono un fan della cina!
我是你的忠实球迷,支持你很久了。你是我最喜欢的后卫之一。
Sono un tuo fan fedele.Mi piace tu molto tempo.Tu sei il mio preferito uno più guarde.
我来自遥远的中国,名字叫XXXXX,XX岁。很喜欢XXX队,你在那边过的很好吧?
Sono di cina,una lontana paese di Italia.Mi chiamo
XXXXX,XXX anni,mi piace XXX calcio molto.Sei trivo bene?
那真是一个水平很高俱乐部,我想在那你过的很好吧?每次我都会在凌晨起床看你的比赛,我对你们球队很感兴趣。你每场的表现也都很好,很让人放心啊!
la calcio e` una squadra con un livello di gioco molto elevato, dovresti star bene no?
Ogni sera mi sveglio a mattina presto per vedere la tua partita.Mi piace tuo calcio molto,e tu sta bene.
虽然电视上你们队的比赛不是很多,但只要有,我一定会看的。球队换了新教练,我相信他能让球队好起来的。球队最近表现不好,我相信总又一天会变好的!
Anche se alla televizione trasmettono raramente le partite della tua squadra.Ma pero se ci sono li guardi sempre.
我很希望看到你能穿上国家队的衣服,我认为你一定可以的,我希望08年能在意大利国家队看到你,那样真是太好了。DONADONI一定会把你带到瑞士去的!
Ho sperato molto la sega potete mettere sopra il vestito della squadra di sport del cittadino, ho pensato potestere certamente, io speraste che 08 anni potessero vederle nella squadra italiana di sport del cittadino, tale realmente fossero troppo buoni.DONADONI può certamente portarlo in Svizzera andare!
我翻成英文后请意大利朋友翻译成意大利文的
。可能文法和句子的顺序上有差异
意大利语 翻译成中文
4 foto-tessera recenti per ogni componente del nucleo familiare 4照片和你一起申请的人 Marca da bollo花印 14.62 Codice fiscale per ogni componente del nucleo familiare con oltre 14 anni所以申请人的绿卡 Autocertificazione o certificato di residenza e stato di famiglia住家证明和家庭状况证明在comune里办理 Copia passaporto se i dati del documento sono diversi da quelli del permesso di soggiorno护照复印件带上每一张 Certificato penale e carichi pendenti per ogni componente maggiorenne del nucleo familiare刑事证明在 palazzo Della giustizia里办理或者找人代理就是费用高不然只用30多欧元 Dichiarazione relativa agli ultimi 5 anni di residenza e di attività lavorativa per ogni componente maggiorenne del nucleo familiare近5年的住家地址证明和家庭已满18岁的工作证明 comune里有工作的那个去会计师那里 Ultima dichiarazione dei redditi e buste paga dei componenti del nucleo familiare che svolgono attività lavorativa.最后一次的740或者签工单。会计师那里有 Il reddito annuo non deve essere inferiore all'importo annuo dell'assegno sociale se si fa richiesta di carta di soggiorno per una persona, al suo doppio se si fa richiesta per due o tre persone e al suo triplo per quattro o più persone这个不用理就跟会计师说下如果年额多了就用fattura顶掉 Atto di matrimonio originale ed estratto dell'atto di nascita dei figli, tradotti e autenticati da competente ambasciata italiana all'estero qualora non si sia fruito del ricongiungimento familiare把中国的结婚公证以及孩子的出生公证都办理起来然后翻译出来经过意大利大使馆的盖章如果有孩子的话 Copia contratto di locazione/ atto di proprietà dell'alloggio occupato住家的复印件 Documentazione relativa alla disponibilità di un alloggio idoneo che rientri nei parametri minimi previsti dalla legge regionale per gli alloggi di edilizia residenziale pubblica(D.G.R. 3/08/2000 n. 7/936): sono validi i certificati di idoneità igienico-sanitaria rilasciati dall'ASL competente per territorio. Per Mantova l'Ufficio ASL si trova in Via Cesare Battisti n. 05(Tel.: 0376- 334 403).这个有点麻烦 1:住家要求在超过一定的范围内 2:住家卫生问题去asl预约下然后他们会过去住家里检查打理的干净点就通过了实在不行塞钱 Copia del libretto di lavoro dei componenti il nucleo familiare che svolgono attitvità lavorativa家庭成员的工作证或者证明复印件 Dichiarazione del datore di lavoro circa la tipologia e la durata del contratto di lavoro.如果你是在别人那工作就要把老板的证明和签工的时间。没有的话就不用理
求;意大利语翻译
1.意大利语没有这个词...如果是stella应该是la mia stella(我的星星),而不是il mio
2.这要看氛围...可以有不同的翻译:
-我走,但去哪?(指应该去哪,这个是有点迷茫的意思)
-你让我走,但是要我去哪里?(指不懂对方的意思)
-我走,我上哪去啊?(有自我嘲笑的意思)
‘我诅咒我离开的时刻’:maledico il momento in cui me ne andai
如果是‘我诅咒我离开XX的时刻’:maledisco il momento in cui lasciai XX(XX是人)/ maledico il momento in cui me ne andai da XX(XX是地方)
‘爱情需要永恒,而我们只有一生’:l'amore ha bisogno dell'eternita'(爱情需要永恒), ma noi abbiamo una sola vita/ l'amore e' eterno(爱情是永恒的), ma noi abbiamo una sola vita
de la musique avant toute chose!是法语,是paul verlaine的吧,我不懂法语,可是帮你找到了整首诗的意大利语翻译:
第一行(La musica prima di tutto)应该就是这句的意思。