一、スワンソング(swan song)中文歌词
青空に目を伏せて
晴空蓝天下我轻轻地垂下双眼
ぼくは船に乗り込む
登上了离别的船
桟桥を走ってる
在码头中疾走的你
君の髪雪崩れて
那秀发随风而舞
死にゆく鸟が绮丽な声で
用如垂死的天鹅那凄美的歌声
歌うように波が泣いた
海浪也在为我们哭泣
君の优しい白い手
你那双温柔白皙的手
海の青にも染まらず
即使在湛蓝的海水中也依然纯洁如初
どこでボタン间违え
到底是哪一步走错了
未来がずれたのか
让我们偏离了曾一起构想的“未来”呢?
ぼくと生きた数年が
跟我在一起的这几年
君を绮丽に変えたね
你越发有魅力了
すぐ泣いた君がこんなに冷静装う
曾经那个容易掉泪的你现在却能装得如此冷静
辛いばかりだね
“就只有痛苦而已!
远距离恋爱
这种远距离的恋爱
楽しくないのに
既然快乐不在
続けるのは无理か
何苦继续下去呢?”
ほんとうに终わりなの
“真的要分手么?”
君はコクリ颔く
你轻轻地点点头
桟桥の端に立ち
但是,你却站在码头边上
手を振っていたけど
依依不舍地向我挥手
潮騒の中无声映画の
在浪涛声中恍如无声电影一样
ようにひざを
你软软地跪在地上
折って泣いた
掩面而泣
………
丘の上から见下ろす
从山上俯瞰大地
君とこの景色が好き
我和你层一同沉醉于这美好的景致
晴れた日は远い国から
“在天晴的时候,从那远方的国度
鸟も飞んでくる
会有鸟儿飞来哦”
闻いて私たち
“听好了,从现在起,我们
生きてる重みは
生活中所遇到的一切
自分で背负うの
就各自面对吧
手伝いはいらない
以后,我不再想靠你了!”
青空に目を伏せて
晴空蓝天下我轻轻地垂下双眼
ぼくは船に乗り込む
登上了离别的船
桟桥を走ってる
在码头中疾走的你
君の髪雪崩れて
那秀发随风而舞
死にゆく鸟が绮丽な声で
用如垂死的天鹅那凄美的歌声
歌うように波が泣いた
海浪也在为我们哭泣
………
ほんとうに终わりなの
“真的要分手么?”
君はコクリ颔く
你轻轻地点点头
桟桥の端に立ち
但是,你却站在码头边上
手を振っていたけど
依依不舍地向我挥手
青空に目を伏せて
晴空蓝天下我轻轻地垂下双眼
ぼくは船に乗り込む
登上了离别的船
桟桥を走ってる
在码头中疾走的你
君の髪雪崩れて
那秀发随风而舞
死にゆく鸟が绮丽な声で
用如垂死的天鹅那凄美的歌声
歌うように波が泣いた
海浪也在为我们哭泣
二、《swan song》的作者被骂惨了,你讨厌这部动漫的结局吗
濑户口廉也,又名唐边叶介,对于Galgame爱好者来说也是一个非常小众的作者,小众到不得不转行写小说维持生计。对于熟悉濑户口廉也的中文玩家亲切的起了一个外号叫做“烂户口”。相对于别的Gal作者,笔者对于烂户口的理解不够深刻,之前也仅玩过其揭露人性黑暗的同人游戏《暗之部屋》,之后写的感想也被批评说理解的不够透彻。最近《Swan Song》汉化出来后终于得以接触到这款阳春白雪的人性大作。
相信很多玩家和笔者一样对于《Swan Song》的定义是Visual Novel,视觉小说。在烂户口精湛的文笔渗透进玩家内心之前,视觉的冲击才是最主观的。也看到不少玩家评论通过KRKR引擎将烂户口的文笔、演出、背景完美结合,烘托出末日下残破的效果。在《Swan Song》开始的地震直到最终的结局之前,游戏给出的背景和CG永远都是只有半边的,半边背景半边文字的演出效果,配上灰蒙蒙的天空、满天飞雪、地震后的残垣断瓦,将末日下的那份悲凉落寞感体现的淋漓尽致。
《Swan Song》的故事是标准的末日背景,故事设定在9.5级地震后得不到救援的小镇。故事以群像剧的手法通过不停切换各个主角的视点,来描绘出末日背景下的人性之歌。整个故事可以分为几个阶段,序章部分主角尼子司遇到了智障少女八坂芦荟,教堂阶段属于游戏初期主角6人组小团体相互依存比较甜的部分,渡河之后渐渐揭露出末日下人性的阴暗面。主角众遭遇到的以强奸杀人为乐的警察为伊始,揭开这个作品的人性黑暗面。
在末日下舍弃无法救助的病人是理所应当的事情,却又是不人道的事情。在故事最后翻山而来的另一个团体中,也有角色与司说过他们那边也杀死了不少残疾的人。在这样的背景下,芦荟这样一个精神有问题的儿童能够活到故事最后,或许有那么一丝烂户口对于弱势群体的人文关怀吧。
三、song是什么意思
歌,歌曲;歌唱,声乐。
song读法英[sɒŋ]美[sɔŋ]
n.歌,歌曲;歌唱,声乐;(鸟的)鸣啭,啼啭;押韵的诗歌
短语
SwanSong天鹅之歌;绝笔
AlphabetSong字母歌;字母表歌
SongDynasty宋朝;宋王朝
示例:
It'sbeenalongtimesinceIheardablackbird'ssongintheevening.
我已经好长时间没在晚上听到黑鹂的鸣叫声了。
词语用法:1、song的基本意思是“歌曲”,是可数名词。常用在sing后作同源宾语。
2、song还可作“歌唱”解,指“唱”的抽象动作,是不可数名词。
词义辨析:
song,aria,lied,melody,tune区别:
melody通常指美妙的歌曲;song则泛指歌曲,是通俗用法;tune作为曲调比melody更简单、直接;aria主要指“独唱”;lied指十八世纪的浪漫曲。